vendredi 26 septembre 2014

Zilele patrimoniului, Paris 2014 - Radioreportaj (136)


Amelia Chirca
Radioreportaj pentru emisiunea
“Ştiinţa în cuvinte potrivite”
pe
Radio Romania Cultural
redactori Corina Negrea şi Dan Manolache
vineri 19 septembrie 2014



Musée Rodin © http://www.musee-rodin.fr/

vendredi 19 septembre 2014

Pe ploaie, la Nikkō Tōshō-gū, Japonia - Cele trei maimuţe înţelepte


Kikazaru îşi pune mâinile la urechi, pentru nu a auzi răul.
Iwazaru îşi pune mâinile la gură, pentru a nu vorbi de rău.
Mizaru îşi acoperă ochii, pentru a nu vedea răul.


Cine nu cunoaşte reprezentarea celor trei maimuţe înţelepte, impregnate de învăţăturile lui Confucius?


Pentru a le vedea însă la ele acasă, acolo de unde a pornit povestea lor, 
trebuie să luaţi trenul de la Tokyo şi să mergeţi vreo două ore spre nord, până la Nikkō.


În apropierea oraşului, adăpostit într-o pădure de cedri şi pini, se află Nikkō Tōshō-gū
un sanctuar şintoist a cărui construcţie a început în 1617, în memoria şogunului Tokugawa Ieyasu 
[personajul Toranaga, din Shōgun-ul lui James Clavell].


Plimbându-vă printre zecile de construcţii care formează sanctuarul, 
la un moment dat veţi ajunge la o clădire numită Shinyosha
grajdul sacru în care erau ţinuţi caii destinaţi ceremoniilor.


Acolo este sculptată, în opt panouri de lemn, povestea unei maimuţe.
[Imaginile celor opt panouri pot fi văzute pe
http://www.nikko-jp.org/english/toshogu/sanzaru.html] 


În primul panou, maimuţa mamă îşi priveşte copiii, pregătindu-i pentru viaţă.


„Să nu ascultaţi gurile rele, să nu vorbiţi urât şi să nu vă uitaţi la lucruri nepotrivite”
– le spune mama copiilor în cel de al doilea panou.


Apoi maimuţoii cresc, devin independenţi, îsi fac prieteni, se îndrăgostesc,
 se căsătoresc şi maimuţica rămâne însărcinată. 
După care povestea o ia de la început...


Iar noi ne continuăm plimbarea prin Nikkō Tōshō-gū,
sub o ploaie care ne duce cu gândul la Kurosawa şi la al său Rashōmon...




vendredi 12 septembre 2014

Abbaye de Royaumont – resturi dintr-o mănăstire


Iunie 1225 – Pregătindu-se să plece în cruciadă contra catarilor, regele Ludovic al VIII-lea îşi dictează testamentul. Fiului cel mare îi este promis regatul şi tezaurul regal. Aurul şi pietrele preţioase din tezaur sunt destinate construirii unei mănăstiri dedicate Sfintei Fecioare.


Noiembrie 1226 – După numai trei ani de domnie şi în vârstă de numai 39 de ani, regele Ludovic al VIII-lea se stinge din viaţă. 
Îi urmează la tron fiul său, Ludovic al IX-lea, în vârstă de 12 ani.


1228 – Îndrumat de mama sa, Blanche de Castille, Ludovic al IX-lea începe la Royaumont, lângă Asnières-sur-Oise, construcţia mănăstirii dorite de tatăl său.


1235 - După numai şapte ani de lucrări, este consacrată Abbaye de Royaumont. 
Mănăstirea adăposteşte la început 120 de călugări cistercieni.


August 1270 – În cursul celei de a opta cruciade, se stinge din viaţă la Tunis regele Ludovic al IX-lea. 
În 1297, Ludovic al IX-lea este canonizat sub numele de Saint Louis de France.


1790 – Abbaye de Royaumont este declarată "bun naţional". La vânzarea la licitaţie a mănăstirii, în ea mai rămăseseră doar 10 călugări. Clădirea este cumpărată pentru a fi transformată în filatură de bumbac.


1792 - Biserica este dărâmată pentru a se recupera piatra necesară construirii de locuinţe pentru muncitori. Mai rămâne în picioare doar un turnuleţ (mai scund cu 15 metri decât turla cea mare a bisericii), care are în interior o scară de fier


1964 – La Abbaye de Royaumont este creată
Fondation Royaumont pour le progrès des Sciences de l'Homme.


Foto 1 : Vierge de Royaumont ; XIVe siècle
Foto 5 : Vierge de douleur ; chêne polychrome ; Picardie ; XVIe siècle.

vendredi 5 septembre 2014

Wilhelm Schmid şi "Arta de a trăi" la Arte Luise Kunsthotel din Berlin


Treppe den Philosophen
"Ein Experiment: Philosophie im Treppenhaus eines Hotels.
 Die „Philosophie der Lebenskunst“ von Prof. Dr. Wilhelm Schmid, über die inzwischen bereits 8 Bücher erschienen sind,  will zum Innehalten und Nachdenken über die Grundlagen und möglichen Formen der Lebenskunst anregen."


"Das heißt, ein Leben zu führen, zu dem das Selbst Ja sagen kann, auch wenn es keineswegs lustvoll und angenehm, eher schwierig und schmerzlich ist, erfüllt von der ganzen Spannbreite möglicher Erfahrungen, erfüllt vom vollen Genuss und bewussten Gebrauch des Lebens."

[http://www.luise-berlin.com/hotel/treppe-des-philosophen-von-prof-dr-wilhelm-schmid/]


Wilhelm Schmid
"Freier Philosoph.
Geboren 1953 in Billenhausen/Bayerisch-Schwaben.
Studium von Philosophie und Geschichte in Berlin (FU), Paris (Sorbonne) und Tübingen.
In Tübingen 1991 Promotion mit einer Arbeit über "Lebenskunst bei Michel Foucault".
Lebt seit 1980 in Berlin."

[http://www.lebenskunstphilosophie.de/]


Arte Luise Kunsthotel
"Situé dans l'un des lieux les plus captivants de Berlin, notre hôtel est souvent décrit comme une "galerie où l'on dort"
Il se situe exactement là où, à Berlin, se rencontrent les courants les plus importants du monde de la politique, de la culture, des médias et de l'économie: à portée de vue du Reichstag et des rives de la Spree, seulement à quelques minutes à pied de la Friedrichstrasse, du boulevard Unter den Linden et de la Porte de Brandebourg."


"Toutes les chambres ont été entièrement aménagées par un artiste différent. Ce qui fait l'objet du concept artistique, c'est la chambre dans sa globalité. Chaque chambre est ainsi une pièce unique, le dénominateur commun des chambres étant la grande qualité artistique du concept et de la réalisation. Les sculptures exposées dans le "Lobby" et les maximes philosophiques qui courent le long de la cage d'escalier accompagnent l'hôte."

[http://www.luise-berlin.com/fr/hotel/arte-luise-kunsthotel/]